RSS

Arhive zilnice: ianuarie 22, 2013

Dicționarul Noului Testament – Daniel G. Reid (ed.)


Dictionarul Noului TestamentTitlu original: The IVP Dictionary of the New Testament

Autor: Daniel G. Reid (ed.)

Traducere: Lucian Ciupe și Timotei Manta

Editură: Casa Cărții

An: 2008

Preț: 120 RON

Un compendiu de învăţătură biblică contemporană într-un singur volum

Dicţionarul Noului Testament este produsul unui grup de 94 de teologi evanghelici care au elaborat articole de înaltă ţinută academică pe teme de interes pentru studiul Noului Testament. Cititorul va fi avizat asupra formulării unor teorii ştiinţifice în diverse domenii şi va găsi argumente în favoarea interpretării evanghelice.

Dicţionarul prezintă ample comentarii asupra fiecărei cărţi din Noul Testament, evenimente-cheie şi subiecte teologice importante din Noul Testament, precum şi informaţii despre contextul iudaic şi roman al timpurilor scrierii Noului Testament.

Dicţionarul Noului Testament reuneşte,  într-un singur volum,  o serie de articole esenţiale – 132 de articole – apărute într-o colecţie de dicţionare publicate de InterVarsity Press, şi anume: Dictionary of Jesus and the Gospels, Dictionary of Paul and His Letters, Dictionary of the Later New Testament and Its Developments şi  Dictionary of New Testament Background.
Această colecţie de dicţionare şi-a demonstrat valoarea încă de la publicarea primului volum, în 1992. Fiecare volum a câştigat Premiul Gold Medallion, premiu decernat anual de către Evangelical Christian Publishers Association pentru cărţi biblice sau teologice de referinţă.

Pe paginile acestui dicţionar veţi găsi peste 130 de articole în care sunt dezbătute:
* cărţile Noului Testament
* evenimente semnificative din Noul Testament
* subiecte teologice importante
* contextul iudaic şi roman.

Alte caracteristici valoroase includ:
* schiţe, diagrame şi tabele
* glosar de termeni
* bibliografii complete
* index al versetelor biblice.

„Editura Casa Cărţii pune la îndemână cititorului această lucrare de referinţă care oferă o bogăţie de informaţii cu privire la lumea în care au trăit Mântuitorul Isus şi apostolii Săi şi cu privire la învăţătura acestora. Rezultatele celor mai recente cercetări în domeniul teologiei biblice a Noului Testament şi al scrierilor părinţilor apostolici sunt prezentate într-un limbaj accesibil publicului larg. Dicţionarul Noului Testament este un instrument de cercetare care nu ar trebui să lipsească din biblioteca niciunui student în teologie sau a vreunui slujitor al Bisericii.”
Conf. univ. dr. John Fleter Tipei, ITP Bucuresti

Cartea are coperţi tari şi e cusută.

 

Etichete: ,

Castelul interior – Sf. Tereza din Ávila


tereza_din_avila_sf-castelul_interiorTitlu original: Las Moradas

Autor: Sf. Tereza din Ávila

Traducere: Christiam Tămaș

Editură: Ars Longa

An: 2007

Preț: 20 RON

Prima ediție a cărții a apărut, la aceeași editură, în 1995.

Din prezentarea cărții făcute pe ercis.ro:

În Castelul interior, Sfânta Tereza, maestră a artei analogiei şi a elaborării de simboluri, nu are alte izvoare de inspiraţie decât Sfânta Scriptură şi propria sa viaţă. De fapt, aici, este concentrată teologia propriei sale istorii mistice. În timp ce scrie ea se referă la ceea ce trăieşte prin har, de aceea stilul este, în mod particular, transparent.

În această capodoperă a spiritualităţii creştine se afirmă demnitatea omului şi interioritatea lui largă unde sufletul e vrednic de Dumnezeu, deoarece în străfundul lui se află sediul Sfintei Treimi; se arată plenitudinea misterului morţii şi al învierii în creştin, unde se înfăptuieşte transformarea lui în Cristos.

A fost trasat un drum spiritual care îl conduce pe om până la cel mai intim adevăr al vieţii sale.

*

Sfânta Tereza a lui Isus (1515-1582), binecunoscută ca Tereza din Avila, se naşte în localitatea spaniolă a cărei denumire este cuprinsă în numele ei, într-o familie de evrei convertiţi. La vârsta de 20 de ani intră la Mănăstirea Întrupării a carmelitanelor unde rămâne slujind 27 de ani. Aici primeşte mari haruri mistice de la Dumnezeu, după o îndelungată etapă de umilinţă şi asceză.

Din 1562, Tereza trăieşte ultimii 20 de ani ai vieţii sale întemeind 18 noi mănăstiri. Începe o nouă etapă de căutare a lui Dumnezeu, călătoreşte mii de kilometri în toată Spania pentru a răspândi o nouă formă de viaţă monahală atât pentru călugăriţe, cât şi pentru călugării ordinului, începând reforma carmelitanilor desculţi.

Sprijinită şi sfătuită de mari teologi franciscani, iezuiţi, dominicani şi de sfântul Ioan al Crucii, îmbunătăţeşte doctrina sa, care, la un moment dat, va fi şi verificată de Tribunalul ecleziastic al Inchiziţiei.

Mesajul său, care a reînnoit carisma carmelitană, a hrănit şi hrăneşte spiritual Biserica, este conţinut în operele sale Cartea vieţii, Drumul perfecţiunii, Castelul interior, Întemeierile.

Moare în 1582, la Alba de Tormes. Mănăstirile sale se răspândesc foarte repede în toată Europa şi în lumea întreagă. În 1622, este declarată sfântă, iar, în 1970, Doctor al Bisericii pentru autoritatea doctrinei sale spirituale.

 

Etichete: , , ,

Pacea între religii. Despre Dumnezeul ascuns


Despre pacea intre religiiTitlu original: De pace fidei. De Deo abscondito

Autor: Nicolaus Cusanus

Traducere: Wilhelm  Tauwinkl

Editură: Humanitas

Colecție: Înțelepciune și credință

An: 2008

Preț: 20 RON

In 1453, la caderea Constantinopolului sub turci, Nicolaus Cusanus, teolog, savant si filozof mistic, scrie – drept reactie – micul tratat de armonizare a religiilor. In pragul varstei moderne, Cusanus reformuleaza cu indrazneata prospetime, ba chiar cu un „extremism provocator”, vechea idee de intelepciune. O trece mai departe intr-o „noua Europa” ce va avea in curand de infruntat din plin tema diversitatii: religioase, etnice, culturale.

„Nicolaus Cusanus, una din figurile cele mai complexe si captivante din istoria crestinismului.” (Mircea Eliade)

NICOLAUS CUSANUS, Nikolaus Krebs sau Nikolaus von Cues (Cues, Thuringia, 1401 – Roma, 1464; inmormântat la San Pietro in Vincoli, fiind cardinal titular al acestei biserici). A studiat la Heidelberg (1416-1417) si la Koln (1425-1426) teologia si filozofia, iar la Padova dreptul canonic, pe lânga matematica si medicina (1418-1425). Participa la Conciliul de la Basel (1432-1437), caruia, ca specialist in drept canonic, ii da fundamentare teoretica prin tratatul De concordantia catholica (1434). La inceput favorabil suprematiei conciliilor asupra autoritatii papale, constata ulterior esecul conciliului in a mentine unitatea Bisericii si a impune reformele necesare; devine, in consecinta, unul dintre cei mai activi sustinatori ai papei. Legat papal, episcop si cardinal, Cusanus e o prezenta foarte activa, reformatoare in ierarhia Bisericii Catolice. Dar este mai ales un teolog si un filozof mistic puternic, pe linia neoplatonismului crestin, a lui Dionisie Areopagitul, Eckhart, Ruusbroec. Spirit ecumenic si contemplativ, el reformuleaza cu inalta rigoare metafizica, in zorii modernitatii, conceptia crestina despre univers si despre o unio mystica intelectuala. Simbolismul stiintific, mai ales cel matematic, este masiv prezent in lucrarile sale.

 

O mie nouă sute optzeci și patru – George Orwell


1984Titlu original:  Nineteen Eighty-Four

Autor: George Orwell (pseudonimul lui Eric Arthur Blair)

Traducere: Mihnea Gafița

Editură: Polirom

Colecție: TOP 10+

An: 2012

Preț: 20 RON

Romanul O mie nouă sute optzeci și patru nu este ceea ce s-ar putea numi un roman creștin. Dar e de dorit să-l citească creștinii pentru că vorbește despre libertate, despre manipulare, despre totalitarism, despre umanitate. Se știe că au existat tot felul de derapaje totalitare în interiorul Bisericii. De aceea e bine să știm care sunt pericolele ce ne pândesc.

Winston Smith este un personaj oarecare: el uraste, iubeste si munceste ca orice alt om. Ceea ce-l face deosebit este faptul ca traieste intr-o lume infernala, in care a uri, a iubi sau a munci sint venite dintr-un efort supraomenesc al fiecarei clipe. Romanul O mie noua sute optzeci si patru descrie tabloul apocaliptic al unei Londre din era post-atomica, sediul unui regim totalitar in care orice logica pare sa fi fost abolita. Executiile fara rost, disparitiile peste noapte au devenit un lucru firesc. Trecutul este rescris mereu spre a legitima crimele prezentului, iar instrumentul propagandei este odioasa „nouvorba”, o limba robotizata, care completeaza imaginea de lume ordonata „stiintific” dupa vointa Fratelui cel Mare, care spune ca „razboiul este pace, libertatea este sclavie, ignoranta este putere”.

Din recenzia scrisă de Florentin Cristian (și publicată pe conștiințe.ro):

Capodopera lui Orwell, un roman politic, antitotalitar, prezintă o lume în care individul, cultura, istoria, chiar şi limba sunt distruse şi refăcute pentru simpla funcţionare a unei ideologii, pentru controlul total al unui partid. Deşi pare terifiant, scenariul imaginat de autor în anul 1949 s-a apropiat de realitatea multor regimuri comuniste. Deformarea trecutului, controlul statului asupra spaţiului privat al cetăţenilor săi, înregimentarea culturii în domeniul ideologiei de partid, propaganda, “limba de lemn” au fost puse cu adevărat în practică de aceste regimuri, chiar dacă nu la nivelul imaginat de Orwell. Ceea ce consider că este frapant în O mie nouă sute optzeci şi patru este disoluţia gândirii prin imposibilitatea de a mai gândi conceptual. De pildă, în lozinca “Libertatea este sclavie”, conceptul de libertate este prezentat ca sinonim al opusului său (sclavia), sfidând logica prin egalitatea între două noţiuni incompatibile. Acest mod de a “gândi dublu”, adică de a accepta ca adevărate atât un concept cât şi negarea lui, duce de fapt la imposibilitatea de a mai stabili valoarea de adevăr a unei propoziţii. Nemaiştiind când un lucru este fals şi când este adevărat, omul nu mai poate evalua singur realitatea, nu mai are nicio iniţiativă proprie – gândirea lui fiind disponibilă oricăror contradicţii, rezistenţa lui cognitivă nu mai există, el devenind un instrument docil şi ideal.

 
Scrie un comentariu

Scris de pe ianuarie 22, 2013 în 2012, Polirom, Prozatori

 

Etichete: , , , , , , ,

Istoria unui suflet – Sf. Tereza de Lisieux


Istoria unui sufletTitlu original: Histoire d’une âme – manuscrits autobiographiques

Prima ediție a cărții a fost publicată de aceeași editură în 1998. Din păcate, e puțin probabil s-o mai găsiți în librării, dar lectura merită cu prisosință efortul de a achiziționa cartea de prin anticariate.

Din prezentarea cărții făcută pe catholica.ro:

Aceste manuscrise au apărut pentru prima oară în limba română între cele două războaie mondiale, la Editura Presa Bună din Dieceza de Iaşi. În 1998, Editura Surorilor Pauline din Bucureşti a oferit românilor o nouă traducere a acestei opere, după ediţia critică din 1992.

 
Scrie un comentariu

Scris de pe ianuarie 22, 2013 în 2003, Pauline

 

Etichete: , , ,

Sfaturile unui diavol bătrân către unul mai tânăr


sfaturile-unui-diavol-batran-catre-unul-mai-tanarTitlu original: The Screwtape Letters

Autor: C.S. Lewis

Traducere: Sorana Corneanu

Editură: Humanitas

An: 2010

Preț: 24 RON

Cartea este la a doua ediție în traducerea de la editura Humanitas, prima fiind publicată în 2003 (detalii aici). Există și varianta audiobook, în lectura actorulului Mircea Diaconu (detalii aici). Iar faptul că a fost pusă în vânzare și ca ebook vorbește de la sine despre succesul meritat (!) al acestei cărți (vezi ebook aici). Merită precizat și că în 1993, Editura Logos (din Cluj) publica pentru prima dată în românește această carte cu titlul Scrisorile lui Zgândărilă (traducere făcută de Mirela Rădoi).

Prezentare de pe site-ul gramma.ro:

Despre viata unui om angajat religios se vorbeste de obicei din persectiva inalta, din perspectiva reperelor lui morale si spirituale. C. S. Lewis, distins universitar englez, e un crestin dotat cu realism si umor; el alege cealalta perspectiva: cum se vede viata unui om din unghiul diavolului care il are in grija, care trebuie sa il achizitioneze drept hrana pentru infern? Cartea joaca pe competenta psihologica a diavolilor, pe priceperea de a folosi maruntele noastre slabiciuni, de fiecare zi, suficiente pentru a ne face deseori surzi la glasul Celuilalt. Cu toate astea, la capatul cartii si al unei vieti duse cu onestitate si cu atentie spirituala, eroul anonim il intalneste, discret si simplu, pe Celalalt.

Mai mult decat oricare alt ganditor al secolului XX, Lewis si-a ajutat cititorii sa gaseasca raspuns la intrebarile lor filozofice.

Los  AngelesTimes

Un drac cel mai bine se alungă, atunci când nu se lasă dus cu textele Scripturii, dacă îl faci de râs şi de batjocură, căci nu îndură să-l iei peste picior.

Luther

Nascut in Irlanda in 1898, C.S. LEWIS este educat la Colegiul Malvern timp de un an, dupa care isi continua studiile in particular. Obtinand cea mai mare distinctie de absolvire acordata de Universitatea Oxford (triple First), ramane in cadrul Universitatii ca Fellow al colegiului Magdalen, functionand ca tutore, in perioada 1925-1954. In 1954 devine profesor de literatura medievala si renascentista la Universitatea Cambridge. Cursurile tinute de el, remarcabile si populare, au influentat in mod profund si durabil generatii de studenti. Ateu pana la maturitate, C.S. Lewis isi descrie convertirea in Surprised by Joy (Surprins de bucurie): „In 1919, pe la Rusalii, m-am dat batut si am admis ca Dumnezeu este Dumnezeu… eram, poate, cel mai descurajat si mai nehotarat convertit din toata Anglia.” Aceasta experienta a fost cea care l-a facut sa inteleaga nu doar apatia, ci si refuzul activ de a accepta religia; pornind de aici, in ipostaza de scriitor crestin inzestrat cu o minte exceptional de ascutita si de logica si cu un stil lucid si inviorator, C.S. Lewis a fost fara egal. The Problem of Pain (Problema durerii), The Screwtape Letters (Scrisorile lui Sfredelin sauSfaturile unui diavol batran catre unul mai tanar), Mere Christianity(Crestinism. Pur si simplu), The Four Loves (Cele patru iubiri), precum si postuma Prayer: Letters to Malcom (Rugaciune: Scrisori catre Malcom) nu sunt decat o parte din operele sale cele mai vandute. A scris si carti pentru copii si science-fiction, in paralel cu multele sale lucrari de critica literara. Operele sale sunt cunoscute de milioane de oameni, pretutindeni in lume, prin traduceri. S-a stins din viata in 22 noiembrie 1963, in locuinta sa din Oxford.

Claudiu, pe site-ul ortodoxiatinerilor.ro (vezi aici recenzia integrală):

Este o carte excelentă a lui C.S.Lewis care abordează problema ispitirii omului și a luptei duhovnicești dintr-o altă perspectivă, aceea a diavolilor care se sfătuiesc cum să-i prindă pe oameni în capcana păcatelor. Sfredenil, diavolul bătrân discută prin scrisori cu Amărel, diavolul mai tânăr, și îl sfătuiește cum să se comporte în preajma diferitelor tipuri de caractere și circumstanțe.

Mihai Dobrovolschi despre carte (sursa):

Una dintre cartile mele de cotitura a fost „Sfaturile unui diavol batran catre unul mai tanar” de C.S. Lewis. Pana la cartea asta fiind si nepot de preot, credeam ca sunt sacru, aproape sfant si daca eu credeam pana atunci ca nici nu trebuie sa ma gandesc la existenta raului pe pamant, personificat de diavol, atunci mi-am dat seama ca in procesul de cunoastere trebuie sa fi si avocatul diavolului din cand in cand.

O carte pe care v-o recomand. Sunt niste scrisori de la un diavol catre altul in care il invata unde sunt slabiciunile omenesti, unde suntem noi mai slabi, unde este calcaiul nostru, a lui Ahile, in lumea asta plina de bine si de rau.

 

Etichete: , , , ,

 
%d blogeri au apreciat: